Servicio de traducciones técnicas

Traducciones técnicas precisas y profesionales

servicio de traducciones técnicas

En International Language Services, ofrecemos servicios de traducción técnica de alta calidad, adaptados a las necesidades específicas de cada sector. Nuestro equipo de traductores especializados garantiza precisión y coherencia en cada proyecto, asegurando que la terminología técnica se mantenga fiel al contenido original. expertos en diversos campos, garantizamos traducciones adaptadas a cada sector, 

Nuestros Servicios de Traducción

Traducción de páginas web

Adaptamos tu contenido digital para llegar a un público global, optimizando la experiencia del usuario y mejorando tu posicionamiento SEO en diferentes idiomas.

Traducción de documentos técnicos

Manuales, guías, especificaciones y otros textos técnicos traducidos con precisión por expertos en traducciones de ingeniería, tecnología y ciencias.

Traducción jurídica

Contratos, sentencias, actas y otros documentos legales traducidos por profesionales con amplio conocimiento en terminología jurídica.

Traducciones médicas

Informes, estudios clínicos, fichas técnicas y documentación sanitaria traducidos con rigurosidad y confidencialidad.

Traducción de marketing y publicidad

Adaptamos tus campañas y materiales publicitarios para que resuenen en mercados internacionales, conservando el tono y el mensaje de tu marca.

Traducción literaria

Libros, artículos y textos creativos traducidos con sensibilidad artística y respeto por el estilo del autor.

SERVICIOS

Nuestros servicios de traducción técnica

Traducción de manuales de usuario

Garantizamos que las instrucciones y guías sean claras y precisas en el idioma de destino.

Traducción de especificaciones técnicas

Aseguramos que las especificaciones de productos y servicios sean exactas y coherentes.

Traducción de patentes

Protegemos la propiedad intelectual mediante traducciones precisas de documentos de patentes.

Traducción de informes científicos

Facilitamos la difusión del conocimiento científico a nivel internacional.

BENEFICIOS

¿Por qué elegirnos?

Profesionales certificados

 Trabajamos con traductores nativos y especializados en cada campo.

Confidencialidad garantizada

Tus documentos están seguros con nosotros.

Plazos ajustados

Entregamos tus traducciones en el tiempo acordado, sin comprometer la calidad.

Revisión y edición

Cada traducción técnica pasa por un riguroso proceso de revisión para garantizar la máxima precisión.

traducciones técnicas para el sector jurídico
servicio de traducción e interpretación

Confía en los Expertos

Si necesitas servicios de traducción técnica precisos y confiables, no dudes en contactarnos. Nuestro equipo de expertos está listo para ayudarte a comunicarte eficazmente en cualquier idioma y sector.

sectores

Sectores que atendemos

Nuestra experiencia abarca diversos sectores, entre los que se incluyen:

Aeronáutica, energías renovables, industria textil, industria química, medio ambiente, automoción, ingeniería agrícola, fichas de datos de seguridad (FDS), logística y transportes.

Traducción de software y sitios web.

Traducción de patentes, informes periciales y estudios.

Traducción de productos, trabajos de investigación, informes médicos, ensayos clínicos e instrucciones médicas.

Traducción de leyes, actas notariales, estatutos de empresas, diplomas y certificados de matrimonio.

Traducción de balances, cuentas de resultados, informes de auditoría y análisis de riesgos.

FAQ

Preguntas frecuentes sobre la traducción técnica

La traducción técnica implica la conversión de documentos especializados, como manuales de usuario, especificaciones de productos, artículos científicos y patentes, de un idioma a otro. Estos textos contienen terminología específica que requiere un profundo conocimiento del sector correspondiente para asegurar una traducción precisa y comprensible.

La traducción técnica abarca una amplia variedad de documentos, incluyendo manuales de usuario, guías de instalación, especificaciones técnicas, patentes, informes científicos y cualquier otro material que contenga terminología especializada.

Los traductores especializados en traducción técnica poseen un profundo conocimiento del sector y de la terminología específica, lo que garantiza una traducción precisa y coherente. Su experiencia asegura que el contenido sea comprensible y fiel al original, evitando errores que podrían tener consecuencias significativas.